Home / Regular Issue / JTAS Vol. 32 (S1) 2024 / JSSH(S)-1571-2024

 

Metafora Leksikal dan Nilai Budaya dalam Novel Hamka Di Bawah Lindungan Ka’bah

Oktavianus Oktavianus, Ferdinal Ferdinal dan Indirawati Zahid

Pertanika Journal of Tropical Agricultural Science, Volume 32, Issue S1, December 2024

DOI: https://doi.org/10.47836/pjssh.32.S1.05

Keywords: Bahasa, Hamka, metafora, metafora leksikal, nilai budaya

Published on: 5 Febuary 2024

Metafora dan nilai budaya ialah dua perkara yang saling berkaitan. Nilai budaya ialah bahagian daripada identiti manusia. Salah satu cara untuk menyatakannya ialah melalui metafora. Sehubungan itu, kajian ini bertujuan menganalisis metafora leksikal berhubung dengan nilai budaya dalam novel Di Bawah Lindungan Ka’bah karya Hamka. Kajian ini menggunakan pendekatan kuantitatif dan kualitatif. Pendekatan kuantitatif digunakan untuk mengetahui distribusi metafora leksikal manakala pendekatan kualitatif digunakan untuk meneliti sesuatu fenomena penggunaan metafora. Sejumlah 100 data metafora dikumpulkan daripada setiap muka surat dan dianalisis dengan mengaplikasikan teori metafora oleh Newmark dan Lakoff & Johnson. Hasil kajian menunjukkan bahawa sebanyak 14% metafora leksikal ialah perbandingan kata nama-kata nama, 32% kata nama-kata kerja, 10% kata nama-kata adjektif, 31% kata kerja-kata nama, 6% kata kerja-adverba dan 7% perbandingan kata nama-kata adjektif. Metafora tersebut mengandungi makna personifikasi, hiperbola, dan eufemisme. Daripada 100 data metafora leksikal, terdapat 62% nilai budaya yang mengandungi nilai-nilai mulia, manakala 38% metafora leksikal mewakili suasana dalaman dengan nilai-nilai buruk. Nilai budaya yang terkandung dalam pelbagai bentuk metafora leksikal adalah penting untuk mendidik dan memupuk legitimasi manusia khususnya dalam menghadapi era industri 4.0 dan 5.0, iaitu keperluan manusia menjunjung nilai kemanusiaan.

  • Alami, A. I. (2021). Nation and identity in modern Arabic literature in Egypt. In O. George (Ed.) A companion to African literatures (pp. 117-132). Wiley-Blackwell. https://doi.org/10.1002/9781119058199.ch8

  • Allan, K. (2014). Linguistic meaning. Routledge.

  • Arbain, A. (2017). Pemikiran Hamka dalam novel-novelnya: Sebuah kajian sosiologis. Jurnal Puitika, 13(2), 75-89. http://dx.doi.org/10.25077/puitika.13.2.75--88.2017

  • Azma, Z., Hamzah, Z., & Hassan, A. F. M. (2011). Peribahasa Melayu: Penelitian makna dan nilai. Penerbit Universiti Putra Malaysia.

  • Burhanuddin, N. (2015). Konstruksi nasionalisme religius: Relasi cinta dan harga diri dalam karya sastra Hamka. Epistemé, 10(2), 353-385. https://doi.org/10.21274/epis.2015.10.2.353-384

  • Childs, P. (1999). Post-colonial theory and English literature. Edinburg UP. https://doi.org/10.1515/9781474465700-002

  • Comrie, B. (1989). Language universals and linguistics typology. Basil Blackwell

  • Dajajasudarma, T. F., E Kalsum, E. K., Setianingsing, Y., & Sobarna, C. (1997). Nilai budaya dalam ungkapan dan peribahasa Sunda. Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa.

  • Desai, C. M. (2006). National identity in a multicultural society: Malaysian children’s literature in English. Children’s Literature in Education, 37(2), 163-184. https://doi.org/10.1007/s10583-006-9002-8

  • Dewan Bahasa dan Pustaka. (2009). Kurik kundi, merah saga. Dewan Bahasa dan Pustaka.

  • Enfield, N. J. (2015). The utility of meaning: What words mean and why. Oxford University Press.

  • Errington, F. K. (1984). Manner and meaning in West Sumatera: The social context of consciousness. Yale University.

  • Fanany, I., & Rebecca, F. (2003). Wisdom of Malay proverbs. Dewan Bahasa dan Pustaka.

  • Fill, A., & Muhhauser, P. (2001). The ecolinguistic reader: Language, ecology and environment. Continuun.

  • Hakimy, I. (1996). 1000 pepatah-petitih-mamang-bidal-pantun-gurindam. Penerbit Remaja Rosda Karya.

  • Halliday, M. A. K., Matthiessen, C. M. I. M., Halliday, M. & Matthiessen, C. (2004). An introduction to functional Grammar (3nd ed.). Edward Arnold.

  • Halwati, E. K., Sumaryoto, S., & Sumadyo, B. (2020). Intertekstual novel Di Bawah Lindungan Ka’bah karya Hamka dan Perempuan Berkalung Sorban karya Abidah El Halieqy. Diskursus: Jurnal Pendidikan Bahasa Indonesia, 3(3), 213-225. http://dx.doi.org/10.30998/diskursus.v3i03.8005

  • Hamka. (1938). Di bawah lindungan Ka’bah. Balai Pustaka.

  • Hamka. (1990). Tenggelamnya kapal Van Der Wijck. Bulan Bintang.

  • Hamka. (2002). Dari hati ke hati: Tentang agama, sosial budaya politik. Pustaka Panjimas.

  • Hamka. (2014). Peribadi hebat. Gema Insani.

  • Hamka. (2015a). Falsafah hidup: Memecahkan rahasia kehidupan berdasarkan tuntunan Al Qur’an dan As Sunnah. Penerbit Republika.

  • Hamka. (2015b). Tasauf modern. Penerbit Republika.

  • Hamka. (2015c). Lembaga hidup: Ikhtiar sepenuh hati memenuhi ragam kewajiban untuk hidup sesuai ketetapan Ilahi. Penerbit Republika.

  • Hamka. (2016). 1001 soal kehidupan. Gema Insani.

  • Hamka. (2023). Merantau ke Deli. PTS Publishing House Sdn Bhd.

  • Hogan, P. C. (2021). American literature and American identity: A cognitive cultural study from the civil war to the twenty-first century (1st ed.). Imprint Routledge. https://doi.org/10.4324/9781003211983

  • Ibrahim, H. (2022). Hamka’s Daʿwah reform: Islamisation of self, education, and institution. AL-ITQĀN, 6(4), 24-46. https://doi.org/10.31436/alitqan.v6i4.242

  • Idrus, F. (2012). The construction of shared Malaysian identity in the upper secondary English literature classroom [Unpublished doctoral thesis]. University of Nottingham.

  • Indo, A. B. (1999). Kato pusako: Pepatah, petitih, mamang, pantun, ajaran dan filsafat Minangkabau. PT. Rora Karya.

  • Indriani, I. (2021). Mencari cinta pada masa pergerakan nasional. Jurnal Sejarah, 4(1), 14-35. https://doi.org/10.26639/js.v4i1.322.

  • Jufrizal. (2021). Tipologi linguistik. konsep dasar dan aplikasi. Pustaka Larasan.

  • Keraf, G. (2004). Diksi dan gaya bahasa. Gramedia.

  • Koentjaraningrat. (1990). Sejarah teori antropologi II. Penerbit Universitas Indonesia.

  • Kridalaksana, H. (1994). Kelas kata dalam bahasa Indonesia. Gramedia Pustaka Utama.

  • Kridalaksana, H. (2010). Masa-masa awal bahasa Indonesia. Laboratorium Leksikologi dan Leksikografi, Fakultas Ilmu Budaya, Universitas Indonesia.

  • Lakoff, G. & Johnson, M. (1994). Metaphors we live by. The University of Chicago Press.

  • Lestari, N. D. (2020). Perbandingan realitas profetik novel di bawah lindungan Ka’bah dan novel sepertiga malam. Jurnal Semantika, 1(2), 19-28. https://doi.org/10.46772/semantika.v1i02.167

  • Littrup, L. (1996). Identity in asian literature. Curzon Press

  • Lyons, J. (1987). Introduction to theoretical linguistics. Cambridge University Press.

  • Mahsun. (2005). Kaedah penelitian bahasa: Tahapan, strategi, kaedah dan tekniknya. RajaGrafindo Persada.

  • Majid, I. (2021). Nilai pendidikan novel “Di Bawah Lindungan Kabah” karya Hamka. Jurnal Buana Bastra, 8(1), 53-60.

  • Malik, A. (1992). Perkembangan bahasa Melayu masa kini: Kasus Indonesia. [Paper presentation]. Seminar Internasional Bahasa Melayu sebagai Bahasa Pergaulan Bangsa ASEAN dan Bangsa Serumpun,Tanjung Pinang, Indonesia.

  • Malik, A. (2019). Bahasa Melayu sebagai bahasa dunia. [Paper presentation]. Wacana Sinar Ilmuwan Majlis Profesor Negara, Selangor, Malaysia.

  • Nasrimi. (2022). Analisis gaya bahasa novel Di Bawah Lindungan Ka’bah karya Hamka. Serambi Akademica Jurnal Pendidikan, Sains, dan Humaniora, 10(3), 231-241. https://doi.org/10.32672/jsa.v10i3.4326

  • Navis, A. A. (1984). Alam terkembang jadi guru: Adat dan kebudayaan Minangkabau. Grafiti Press.

  • Newmark, P. (1988). A text book of translation. Shanghai Foreign Language Education Press.

  • Octaviyanti, C. K. (2017). The power of literary works in building young entrepreneur’s character as reflected in buya hamka’s fiction. International Journal of Islamic Business Ethics, 2(2), 277-285. http://dx.doi.org/10.30659/ijibe.2.2.277-285

  • Oktavianus. (2022). Kiasan dalam bahasa Minangkabau. Minangkabau Press.

  • Oktavianus, Anwar K & Ferdinal. (2023). Agricultural Production and Metaphorical Expression in Minangkabau Culture. IOP Conf. Ser.: Earth Environ. Sci. 1253 012026

  • Rahmat, H. (2018). Love, faith, religion and colonialization: Cultural insight in the soul of archipelago literature. Proceedings of the International Conference on Language, Literature, and Education, 263, 9-20. https://doi.org/10.2991/iclle-18.2018.2

  • Ramli, F. N. A., Wahid, A, & Ali, A. H. (2021). Pengurusan identiti bangsa dalam trilogi karya Hamka. Rumpun Jurnal Persuratan Melayu, 9(1), 33-48.

  • Rashid, S. M., Hajimaming, P., & Muhammad, N. N. (2012). ‘Farm’animal metaphors in Malay and Arabic figurative expressions: Implications for language learning. International Journal of Applied Linguistics & English Literature, 1(7), 33-40. https://doi.org/10.7575/ijalel.v.1n.7p.33

  • Saragih, A. (2013). Semiotik bahasa: Tanda, penanda, dan petanda dalam bahasa. Sekolah Pascasarjana Universitas Negeri Medan.

  • Straus, A., & Corbin, J. (1998). Basics of qualitative research. Sage Publication.

  • Sudaryanto. (2018). Kaedah dan aneka teknik analisis data. SIDU Press.

  • Supriyadi, M. W. (2022). Unsur retorika dalam surat Zainab dalam novel di bawah lindungan ka’bah karya Buya Hamka. Jurnal Ilmiah Bina Bahasa, 15(1), 25-34. https://doi.org/10.33557/binabahasa.v15i1.1769

  • Talmy, L. (2019). Cognitive semantics: An overview. In C. Maienborn, K. V. Heusinger & P. Portner (Eds.) Semantic theories (pp. 1-28). De Gruyter.

  • Tarmini, W., Safi’i, I., & Aulia, D. W. (2022). Metaphor in Hamka’s biography novel: A semiotic study. Randwick International of Education and Linguistics Science Journal, 3(1), 85-93. https://doi.org/10.47175/rielsj.v3i1.387

  • Whaley, L. J. (1997). Introduction to typology. Sage Publication.

  • Yusuf, M. (2014). Pintu-pintu menuju Tuhan: Telaah pemikiran Hamka. Teologia, 25(2), 103-126. https://doi.org/10.21580/teo.2014.25.2.384

  • Zulhelmi, Z. (2017). Orisinalitas dan kreativitas dalam karya sastra: Studi Perbandingan antara Novel Zaynab karya Haykal dengan roman Di Bawah Lindungan Ka’bah karya Hamka. Conference Proceedings – ARICIS I, 1, 415-437.

ISSN 1511-3701

e-ISSN 2231-8542

Article ID

JSSH(S)-1571-2024

Download Full Article PDF

Share this article

Recent Articles